Авиационный английский для бортпроводников и пилотов - учебники, фразы и вокабуляр для стюардесс! Интервью: стюардесса об английском языке для работы Авиационный английский для бортпроводников.

Английский для бортпроводников по скайпу - EnglishDoma Онлайн-школа английского языка EnglishDoma / Блог / Английский для бортпроводников по скайпу

Английский для бортпроводников по скайпу

Английский - «второй родной» язык для бортпроводников, и это не удивительно, ведь высокий уровень владения, является одним из ключевых требований при устройстве на работу. Он используется практически каждый день для общения с пассажирами на внутренних и международных рейсах, а авиакомпании, проводят регулярное тестирование знаний у своих стюардесс.

Как правило, в профессии бортпроводника недостаточно знания базовых слов и фраз, требуется углубленное владение английским, которое можно получить благодаря систематическим занятиям, на стационарных или удаленных курсах.

Английский для бортпроводников онлайн. Особенности обучения.

Современный рынок предлагает по-настоящему уникальные возможности для качественного образования, не уступающего традиционным стационарным курсам с прямым взаимодействием преподавателя и ученика. Благодаря изучению English по Skype, вам будет не нужен разговорник - вы не только запомните популярные фразы, но и сможете свободно общаться с пассажирами, сидящими на местах и других зонах салона самолета.

Ключевой особенностью изучения английского по интернету является возможность получения качественных знаний от высококвалифицированных преподавателей в любой точке мира, без привязки к стационарному месту. Студент может заниматься даже во время командировок, находясь в отелях различных стран. Единственными обязательными условиями являются: наличие гаджета, поддерживающего видеосвязь и стабильный доступ в интернет.

Как обучают стюардесс на онлайн курсах «EnglishDoma»?

На наших курсах повышенное внимание уделяется специализации студента, а именно, его работе на борту самолета во время приема пассажиров, рейса и высадки пассажиров в месте прибытия борта. Наши преподаватели практикуют только индивидуальный подход, поэтому занятия подходят как для начинающих специалистов, желающих устроиться на работу в авиакомпанию, так и для опытных бортпроводников, которым необходимо подтянуть или поддержать хороший уровень владения языком.

Для того, чтобы записаться на занятия в «EnglishDoma», достаточно зарегистрироваться на сайте, выбрать подходящую форму обучения, например, 30,60 или 90 минут, познакомиться с педагогом и приступить к урокам.

Какая форма онлайн обучения больше всего подходит бортпроводникам?

Обратите внимание! Наибольшей эффективности обучения можно добиться на 60-90 минутных занятиях. За это время преподаватель успевает качественно изложить материал, а ученик его усвоить. Короткие 30 минутные уроки больше предназначены для детей и подростков, а также для людей, нуждающихся в точечном обучении, например, направленном на «обыгрывание» штатных ситуаций на борту самолета и местах пассажиров.

Остались вопросы, хотите записаться на онлайн кусы и улучшить собственные знания? Обратитесь к менеджерам «EnglishDoma», они проведут развернутую консультацию и рекомендуют оптимальную форму обучения с учетом ваших персональных особенностей!

Аэрофлот - крупнейшая авиакомпания России, флагман российской гражданской авиации.

Флот авиакомпании насчитывает более 160 самолетов. И, конечно, компании постоянно требуются новые сотрудники. В первую очередь, бортпроводники, которые могут следить за безопасностью на борту и обеспечивать высокий уровень сервиса.

Тысячи девушек и парней со всех уголков страны приезжают в Москву для того, чтобы пройти собеседование на должность бортпроводника Аэрофлота . Конкурс достаточно большой. Кроме того, Аэрофлот предъявляет к своим сотрудникам высокие требования: отличный внешний вид, приятные манеры, и, конечно, знание английского языка на уровне Intermediate и выше. Английский язык для бортпроводников Аэрофлота имеет большое значение: это значительно повышает шансы успешного прохождения собеседования, обучение в авиакомпании и существенная надбавка к зарплате.

Работа бортпроводником в Аэрофлоте предполагает массу преимуществ:

Стабильная и крупная компания
- официальное трудоустройство
- бонусная система оплаты труда
- премии и скидки на авиабилеты
- престижная работа
- возможность побывать в самых разных уголках планеты

В общем, работа стюардессой (а правильнее говорить, работа бортпроводником ) имеет много плюсов!
В 2019 году Аэрофлот проводит набор бортпроводников без опыта каждые 2-3 дня. А значит нужно срочно действовать! Вакансии бортпроводника Аэрофлота открыты!

На собеседовании в Аэрофлоте
будут тщательно проверять Ваш английский язык.


Порядок проведения собеседования в Аэрофлоте

ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ:

1 этап:
Грамматический тест по английскому языку на компьютере . Для прохождения теста необходимо набрать от 50-60% и выше. Тест на время.

2 этап:
Групповое задание на английском.
Что такое групповое задание?
Это общемировая практика проведения собеседования, применяемая во всех крупнейших авиакомпаниях мира. Кандидатов делят на группы (количество человек в группе зависит от общего количества пришедших на собеседование, примерно 7-8) и дают некую тему для обсуждения. Эта тема может быть абсолютно любой: может быть связана с авиационной тематикой, а может и нет. Например, решить, где Ваш коллектив будет праздновать Новый год ИЛИ какой подарок подарить начальникуИЛИ как выйти из конфликтной ситуации с пассажиром ит.п. Также могут попросить описать изображение или фотографию.

Цель групповых упражнений - проверить навыки работы в команде, умение уступать друг другу, корректно вести беседу. Одним словом, teamwork.

Беседа ведётся на английском. Лексика может понадобиться любая. Соответственно, качество проверки английского языка значительно возросло.

Во время группового задания за Вами наблюдают члены приемной комиссии и после окончания дискуссии, оглашают имена тех, кто не соответствует требованиям.

3 этап:
Личная беседа с членами приемной комиссии в составе 7-8 человек. Ведётся на русском языке, но если Вы недостаточно хорошо себя проявили на первых двух этапах, могут также задать и несколько вопросов на английском. Вопросы касаются Вашего образования, опыта работы, хобби, а также очень многих других тем. Разговор может пойти в любом направлении, но, как я обычно говорю, это направление Вы тоже можете регулировать. Главное знать как)​

Помимо основных этапов будут еще два дополнительных: психологический тест на русском языке и фотосессия.

1) прорешаете типичные грамматические тесты
2) полноценно подготовитесь к групповым заданиям
3) отработаете вопросы и ответы для личной беседы

ВАШИ ЧАСТЫЕ ВОПРОСЫ:

ВОПРОС №1

ВОПРОС №2
"У меня нет особых проблем с английским, стоит ли мне проходить Ваши курсы Стандарт, Премиум или VIP?"

ОТВЕТ

ХОЧУ СТАТЬ БОРТПРОВОДНИКОМ АЭРОФЛОТА, С ЧЕГО НАЧАТЬ?

Если Вы собрались на собеседование в Аэрофлот , то вначале нужно убедиться в том, что вакансия открыта. Для этого необходимо зайти по ссылке http://www.aeroflot.ru/ru-ru/vac и найти пункт Набор бортпроводников . Читаем внимательно условия, и приступаем к заполнению анкеты бортпроводника. Рекомендую Вам предварительно ознакомиться с моим видео на YouTube на эту тему.

После отправки анкеты в течение недели приходит приглашение с датами предстоящих собеседований. Выбираете дату, подтверждаете и начинаете готовиться. Кстати, если Вас не совсем устраивают даты, которые Вам предложили, или приглашение не приходит, напишите мне - я подскажу, что можно сделать.

Вот одни из самых частых вопросов, которые Вы мне задаёте:

Как пройти собеседование в Аэрофлот?
Как проходит собеседование в Аэрофлоте на бортпроводника?
Что спрашивают на собеседовании в Аэрофлоте?
Какие вопросы задают на собеседовании в Аэрофлоте?

Спросить могут про всё, что угодно: какая вчера была погода, опишите Ваши обязанности на прошлой работе, расскажите рецепт борща, переведите предложение и т.п.

Я давно заметила, что вопросы комиссии строятся вокруг определённых тем.

В Видеокурсе по подготовке к собеседованию в Аэрофлот (версии Экспресс, Стандарт, Премиум и VIP) я разбираю ВОПРОСЫ КОМИССИИ в рамках каждой темы и помогаю каждому индивидуально составить ответы, подходящие именно Вам. Это и есть Ваши домашние задания!

Я даю формулировки не только на русском, но и на английском языке! Ведь Аэрофлот ищет сотрудников с уровнем языка pre-intermediate/intermediate.
Подробнее о курсах подготовки читайте на главной странице сайта!

Имейте в виду, что работа бортпроводником Аэрофлота предполагает проживание в Москве. Там же проводится собеседование и обучение на бортпроводника. В случае успешного прохождения собеседования на должность бортпроводника, Аэрофлот отправит Вас на курсы первоначального обучения бортпроводников. Для Вас эти курсы будут бесплатными, но в случае досрочного увольнения из компании, их стоимость придется вернуть. Курсы длятся около 4 месяцев и их нельзя будет сочетать с какой-либо другой занятостью.

В моей группе ВКонтакте для бортпроводников Аэрофлота

Политика конфиденциальности

Соблюдение Вашей конфиденциальности важно для нас. По этой причине, мы разработали Политику Конфиденциальности, которая описывает, как мы используем и храним Вашу информацию. Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими правилами соблюдения конфиденциальности и сообщите нам, если у вас возникнут какие-либо вопросы.

Сбор и использование персональной информации

Под персональной информацией понимаются данные, которые могут быть использованы для идентификации определенного лица либо связи с ним.

От вас может быть запрошено предоставление вашей персональной информации в любой момент, когда вы связываетесь с нами.

Ниже приведены некоторые примеры типов персональной информации, которую мы можем собирать, и как мы можем использовать такую информацию.

Какую персональную информацию мы собираем:

  • Когда вы оставляете заявку на сайте, мы можем собирать различную информацию, включая ваши имя, номер телефона, адрес электронной почты и т.д.

Как мы используем вашу персональную информацию:

  • Собираемая нами персональная информация позволяет нам связываться с вами и сообщать об уникальных предложениях, акциях и других мероприятиях и ближайших событиях.
  • Время от времени, мы можем использовать вашу персональную информацию для отправки важных уведомлений и сообщений.
  • Мы также можем использовать персональную информацию для внутренних целей, таких как проведения аудита, анализа данных и различных исследований в целях улучшения услуг предоставляемых нами и предоставления Вам рекомендаций относительно наших услуг.
  • Если вы принимаете участие в розыгрыше призов, конкурсе или сходном стимулирующем мероприятии, мы можем использовать предоставляемую вами информацию для управления такими программами.

Раскрытие информации третьим лицам

Мы не раскрываем полученную от Вас информацию третьим лицам.

Исключения:

  • В случае если необходимо - в соответствии с законом, судебным порядком, в судебном разбирательстве, и/или на основании публичных запросов или запросов от государственных органов на территории РФ - раскрыть вашу персональную информацию. Мы также можем раскрывать информацию о вас если мы определим, что такое раскрытие необходимо или уместно в целях безопасности, поддержания правопорядка, или иных общественно важных случаях.
  • В случае реорганизации, слияния или продажи мы можем передать собираемую нами персональную информацию соответствующему третьему лицу – правопреемнику.

Защита персональной информации

Мы предпринимаем меры предосторожности - включая административные, технические и физические - для защиты вашей персональной информации от утраты, кражи, и недобросовестного использования, а также от несанкционированного доступа, раскрытия, изменения и уничтожения.

Соблюдение вашей конфиденциальности на уровне компании

Для того чтобы убедиться, что ваша персональная информация находится в безопасности, мы доводим нормы соблюдения конфиденциальности и безопасности до наших сотрудников, и строго следим за исполнением мер соблюдения конфиденциальности.

Работа в авиации привлекает людей широкими возможностями для развития. Тем, кто не страдает аэрофобией, вакансия в стюард-бригаде представляется романтичной, высокооплачиваемой и подходящей для нетуристического исследования стран мира. Но такая работа полна трудностей. Английский для бортпроводников – частое требование в описании вакансии, что останавливает многих соискателей. Даже оставшегося в памяти школьного уровня english здесь недостаточно. Специфика работы на борту самолета предполагает не только уважительное общение с пассажирами из разных стран. В случае непредвиденной ситуации бортпроводник обеспечивает моментальную реакцию, и здесь не обойтись без знания международного языка.

В статье разберемся подробнее, как улучшить английский, чтобы претендовать на вакансию мечты.

Особенности английского языка для бортпроводников

Среди тонкостей, что характерны для работы на авиаборту, выделяются следующие:

1) Среди пассажиров-носителей английского языка всегда выделяются представители разных культур, соответственно, разных диалектов – бортпроводник обязан понимать большинство типов произношения;

Читайте также: об английском языке!

2) Все важные индикаторы, предупреждения и аварийные таблички в самолете в большинстве случаев прописаны на английском;

3) Персонал аэропортов мира при контакте с бортпроводниками оперирует узкоспециализированными терминами на международном языке;

4) Английский язык для бортпроводников – жизненная необходимость в случае непредвиденных ситуаций на борту самолета.

Пособие «Английский язык для бортпроводников» — как скачать и начать учить

Среди признанных в мире пособий для бортпроводников по английскому языку на первом месте стоит English for Cabin Crew. Это оксфордское издание, где учитываются характерные для этого типа деятельности моменты.


Читайте также:

Скачать учебник «Английский язык для бортпроводников» можно прямо на нашем сайте – .

Вторым по популярности, но уже в России, считается пособие от Аэрофлота, созданное в учебном центре компании. Бесплатную электронную версию учебника можно так же скачать .

Изучать английский язык для бортпроводников можно по обоим изданиям – подходящее решение. Так лексика и грамматика осваиваются быстрее.

Где найти курсы английского языка для бортпроводников

Если самостоятельное изучение английского языка для будущих бортпроводников в конкретном случае не подходит, подбираются курсы. Посещать их можно в трех вариантах:

На базе учебных авиацентров (в России такой расположен в г. Санкт-Петербург, Екатеринбург и других)
Изучая английский онлайн по видеоурокам или с репетитором по скайпу
В частной языковой школе по индивидуальной программе

Сочетание курсов английского языка и самостоятельной работы с материалами нашего сайта – залог быстрого и успешного изучения для бортпроводников.


Какой уровень английского нужен для работы стюардессой

Работа на борту авиалайнера – ответственная должность. Деятельность требует концентрации, отличной памяти, высокого уровня английского.

Для работы стюардессой требуется уровень владения языком не ниже среднего – Intermediate. Но большее преимущество на собеседовании получают люди со знаниями Upper-Intermediate и Advanced.

Интервью с бортпроводником крупной федеральной авиакомпании .

П рофессия бортпроводника одна из самых ярких, запоминающихся и желаемых профессий во всем мире. Каждый, мечтает работая посещать самые яркие и интересные уголки нашей планеты. Но в то же время работа связана с обслуживанием пассажиров, а это значит, что нужно не только знать много профессиональной лексики, но и быть немного психологом, умея улаживать конфликтные ситуации.

Е сли вы планируете стать представителем этой романтической и интересной профессии. Вам нужно быть готовым на все 100:)

И так давайте для начала разберём базовую терминологию

СОСТАВ ЭКИПАЖА

Captain - капитан воздушного судна

Co-pilot / first officer - второй пилот

Air mechanic / flight engineer - бортмеханик

Flight navigator - штурман

Cabin service director / flight director - старший бортпроводник

Flight attendant / steward - бортпроводник

ВИДЫ ПАССАЖИРОВ

VIP (very important person) - очень важная персона

CIP (commercially important person) - влиятельный пассажир первого или бизнес-класса

UM (unaccompanied minors) - дети, которые путешествуют без взрослых

a handicapped passenger - пассажир с ограниченными возможностями

a standby - пассажир, который выкупает билет прямо перед рейсом

КЛАССЫ ПАССАЖИРОВ

Business class - бизнес-класс, альтернатива первому классу

First class - первый класс, есть не на всех самолетах

Economy class (tourist class) - экономкласс

ВИДЫ РЕЙСОВ

Direct flight
Прямой рейс. Самолет совершает остановки, чтобы «подобрать» пассажиров в других аэропортах

Connecting flight
Рейс с пересадками. Пассажирам надо будет пересаживаться с одного рейса на другой

Nonstop (non-stop) flight - беспересадочный рейс

Non-scheduled flight - нерегулярный рейс

Scheduled flight - регулярный рейс

ВИДЫ МЕСТ В ВОЗДУШНОМ СУДНЕ

Exit rows
ряды кресел, рядом с аварийными выходами
Обычно эти места стараются дать физически крепким и здоровым пассажирам
которые в случае непредвиденной ситуации смогут открыть выход и помочь людям эвакуироваться

Bulkhead seats
места рядом с перегородкой (bulkhead) между классами пассажиров
Обычно такие места имеют больше места для ног, поэтому их желательно занимать пассажирам с высоким ростом

Standard seats
стандартные места

Aisle /aɪl/ seats
рядом с проходом

Window seats
у иллюминаторов

ВИДЫ ПИТАНИЯ / TYPES OF AIRLINE MEALS

Vegetarian meal - вегетарианское питание

Lactose-free meal - питание без лактозы

Gluten-free meal - питание без глютена

Diabetic meal - питание для диабетиков

Peanut free meal - питание без орехов

Standart meal - стандартное питание

Buddhist meal - буддистское питание

Baby’s meal - питание для младенцев

Hindu meal - индуистское питание

Children’s meal - детское питание

Kosher meal - кошерное питание

Halal meal - халяльное питание

Vegan meal - веганское питание

Перейдём теперь непосредственно к рейсу. Пассажиры прошли таможенный контроль и уже поднимаются на борт ВС. Самое первое, что каждый пассажир слышит это приветствие, а также при необходимости помощь по навигации в салоне. Вот фразы которые могут быть поездными

ПРИВЕТСТВИЕ И РАССАДКА ПАССАЖИРОВ

May I place your bag in the overhead compartment?
Я могу положить Вашу сумку на багажную полку?

Could I ask you to put your bag beneath the seat?
Могу я попросить Вас положить сумку под сиденье?

Could you please put that in the overhead locker ?
Ручную кладь необходимо убрать в верхнее отделение

I’m sorry, but I need to see your boarding pass
Извините, мне нужен Ваш посадочный талон

Your seat is over there-third row on the right
Ваше место вон там-третий ряд справа

Can I see your boarding pass, please?
Могу я взглянуть на Ваш посадочный талон?

We are glad to see you on board
Мы рады приветствовать Вас на борту самолета

Your seat is 52A by the window
Ваше место 52А возле окна


ИНСТРУКТАЖ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

После того как пассажиры заняли свои посадочные места, капитан судна и бортпроводники приветствуют всех, и затем идет небольшой инструктаж по технике безопасности и аварийно-спасательным средствам.

Please stow your hand luggage in the overhead locker or under the seat in front of you
Пожалуйста, разместите Вашу ручную кладь на полке над собой или под сиденьем перед собой


На этом самолете есть несколько аварийных выходов. Сейчас вам показывают, где они находятся

There are several emergency exits on this plane. They are being pointed out to you now
На этом самолете несколько аварийных выходов. Сейчас Вам их показывают

Your life vest is under your seat. This is how you should put it on
Ваш спасательный жилет под сиденьем. Вот как его следует надевать (показываем)

Please listen carefully to the following announcement for your own safety
Пожалуйста, внимательно прослушайте правила безопасности

You can find a safety instruction card in the pocket in front of you
Вы можете найти инструкцию по безопасности в кармашке перед вам


Когда знак «Пристегните ремни» включен, вы должны пристегнуть свои ремни

When the seatbelt sign is on, you must fasten your seatbelt
Когда знак «Пристегните ремни» включен, Вы должны пристегнуть свои ремни

Please pay attention to this short safety demonstration
Пожалуйста обратите внимание на короткую демонстрацию по безопасности

Please turn off all mobile phones and electronic devices
Выключите пожалуйста все мобильные телефоны и электронные приборы

Your phone has to be turned off for the whole flight
Ваш телефон должен быть выключен на протяжении всего полета

Your seat must be fully upright
Ваше сиденье должно быть приведено в вертикальное положение

Make sure your seat belt is fastened
Убедитесь, что Ваш ремень безопасности пристегнут

Smoking is not allowed on the flight
Во время полета нельзя курить

We wish you all an enjoyable flight
Мы желаем Вам приятного полета

ФРАЗЫ В ПОЛЁТЕ

If you press this button, it will light up at the end of the cabin and one of us will come to your assistance
Если Вы нажмете эту кнопку, в конце салона зажжется индикатор и один из бортпроводников подойдет к Вам.

Please, press the release button to feel comfortably
Пожалуйста, нажмите кнопку для опускания спинки кресла, чтобы чувствовать себя комфортно

The seatbelt sign is off and you can leave your seats if you need
Знак «Пристегните ремни» выключен, и вы можете покинуть свое место, если вам нужно

We will serve drinks and snacks as soon as possible
Мы подадим напитки и закуски в ближайшее время

Do you prefer milk or lemon with your tea?
Вы предпочитаете чай с лимоном или молоком?

Do you feel cold? I’ll get you an extra blanket
Вам холодно? Я принесу одеяло

We’ll begin to serve meals in few minutes
Через несколько минут мы начнем подавать еду

Can I get you anything to drink?
Могу я принести вам что-нибудь из напитков?

May I offer you a drink, madam/sir?
Могу я предложить Вам напиток, госпожа/господин?

Prepare your tray table please
Приготовьте, пожалуйста, столик

Would you like some tea or coffee?
Вы желаете чай или кофе?

Would you like headphones?
Вам нужны наушники?

Would you like a blanket?
Не хотели бы Вы одеяло?

ПРИЗЕМЛЕНИЕ

We’ll be landing in 30 minutes
Мы приземлимся через тридцать минут

Please, return to your seats and ensure your baggage is safely secured in the overhead compartment
Пожалуйста, вернитесь на свои места и убедитесь, что ваши вещи находится на полке для багажа

Please, fold up your meal trays before landing
Пожалуйста, сложите раскладные столики перед посадкой

Put you seat back upright
Приведите спинку кресла в вертикальное положение

Thank you for flying Aviation Airlines! We hope to see you again
Спасибо, что воспользовались услугами авиакомпании Aviation! Надеемся увидеть Вас снова

В следующих статьях мы разберем сложные ситуации с которыми может столкнуться бортпроводник и как правильно дать ответ

Случайные статьи

Вверх